-
1 auf Raupen
предл.горн. на гусеничном ходу -
2 Absetzer auf Raupen
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Absetzer auf Raupen
-
3 Kabeltrommelwagen auf Raupen
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Kabeltrommelwagen auf Raupen
-
4 Trichterwagen auf Raupen
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Trichterwagen auf Raupen
-
5 verfahrbar auf Raupen
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > verfahrbar auf Raupen
-
6 schwenkbarer Schaufelradbagger auf Raupen
Универсальный немецко-русский словарь > schwenkbarer Schaufelradbagger auf Raupen
-
7 selbstfahrender Hammerstampfer auf Raupen
Универсальный немецко-русский словарь > selbstfahrender Hammerstampfer auf Raupen
-
8 vollschwenkbarer Löffelbagger auf Raupen
полноповоротный одноковшовый экскаватор на гусеничном ходуDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > vollschwenkbarer Löffelbagger auf Raupen
-
9 vollschwenkbarer Löffelbagger auf Raupen
Универсальный немецко-русский словарь > vollschwenkbarer Löffelbagger auf Raupen
-
10 vollschwenkbarer Löffelbagger auf Raupen
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > vollschwenkbarer Löffelbagger auf Raupen
-
11 Sch Rs
нареч. -
12 Frontlader
m <bau.masch> (Schaufellader) ■ front-end loader; head-end loader; front-loading truck; loading shovel -
13 Löffelbagger
Deutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Löffelbagger
-
14 Löffelbagger
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Löffelbagger
-
15 Bagger
Baumaschine zum Lösen und Laden von Boden. Wichtigste Vertreter sind die Standbagger auf Raupen- oder Reifenfahrwerk mit Hochlöffel-, Tieflöffel- oder Greiferausrüstung, die Fahrbagger (Rad- und Raupenlader) sowie die Flachbagger( Planierraupen, Grader und Schürfkübelgeräte).Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Bagger
-
16 Raupe
f. Raupen im Kopf haben иметь странности, быть с причудами. Du hast immer solche Raupen- im Kopf, wie kann man solch einen Plan aushecken! jmdm. Raupen in den Kopf setzen внушать кому-л. нелепые мысли, нелепые идеи. Er selbst konnte auf diesen blöden Einfall nicht kommen, diese Raupen hat ihm sein Freund in den Kopf gesetzt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Raupe
-
17 ablesen
(unreg., trennb., hat -ge-)I vt/i (Rede) read (from notes); von den Lippen ablesen lip(-)read, read lips; jemandem etw. von den Lippen ablesen lip(-)read s.th. from s.o.II v/t1. (Skala, Instrument) read; Gas / Strom ablesen read the gas / electricity meter2. (erkennen) etw. aus oder von etw. ablesen tell ( oder see) s.th. from s.th.; aus i-r Reaktion war ihr Misstrauen deutlich abzulesen her reaction made her suspicion obvious; man konnte ihm seine Enttäuschung etc. vom Gesicht ablesen his disappointment etc. showed in his face; man kann ihm alles vom Gesicht ablesen you can read him like a book; ich konnte es ihr von den Augen ablesen I could see it in her eyes; jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen anticipate s.o.’s every wish* * *to read off; to read* * *ạb|le|senvt sep1) auch vi (vom Blatt) to read2) auch vi (= registrieren) Messgeräte, Barometer, Strom to read; Barometerstand to take3) (= herausfinden, erkennen, folgern) to seejdm etw vom Gesicht or von der Stirn ablesen — to see or tell sth from sb's face, to read sth in sb's face
das konnte man ihr vom Gesicht ablesen — it was written all over her face
aus der Reaktion der Presse war die Stimmung im Volke deutlich abzulesen — the mood of the people could be clearly gauged or read from the press reaction
4) (= wegnehmen) Beeren, Raupen etc to pick off (von etw sth); (= leer machen) Acker, Strauch etc to pick clean* * *1) (to look at or be able to see (something) and get information from it: I can't read the clock without my glasses; The nurse read the thermometer.) read2) (to read from a dial, instrument etc: The engineer read off the temperatures one by one.) read off* * *ab|le·senI. vt1. (nach der Vorlage vortragen)2. (den Stand feststellen)▪ etw \ablesen Messgeräte, Strom to read sth3. (folgern)aus seinem Verhalten konnte sie ungeteilte Zustimmung \ablesen from his behaviour she gathered that he was completely in agreement4. (entfernen)II. vi1. (den Zählerstand feststellen) to read the meter2. (mit Hilfe einer Vorlage sprechen) to read [from sth]* * *Iunregelmäßiges transitives Verb1) pick offII 1.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb1) read <speech, lecture>[das Gas/den Strom] ablesen — read the gas/electricity meter
die Temperatur auf dem od. am Thermometer ablesen — read off the temperature on the thermometer
2.das Thermometer/den Tacho ablesen — read the thermometer/speedo
unregelmäßiges transitives Verb (erkennen) seeetwas an etwas (Dat.) ablesen — see something from something
jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen — read somebody's every wish in his/her eyes
* * *ablesen1 (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t & v/i (Rede) read (from notes);von den Lippen ablesen lip(-)read, read lips;jemandem etwas von den Lippen ablesen lip(-)read sth from sbB. v/t1. (Skala, Instrument) read;Gas/Strom ablesen read the gas/electricity meter2. (erkennen)von etwas ablesen tell ( oder see) sth from sth;aus i-r Reaktion war ihr Misstrauen deutlich abzulesen her reaction made her suspicion obvious;vom Gesicht ablesen his disappointment etc showed in his face;man kann ihm alles vom Gesicht ablesen you can read him like a book;ich konnte es ihr von den Augen ablesen I could see it in her eyes;jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen anticipate sb’s every wishablesen2 v/t (irr, trennb, hat -ge-) (Beeren, Raupen etc) pick (off) (von etwas from sth)* * *Iunregelmäßiges transitives Verb1) pick offII 1.unregelmäßiges transitives, intransitives Verb1) read <speech, lecture>2) (feststellen, prüfen) check <time, speed, temperature>[das Gas/den Strom] ablesen — read the gas/electricity meter
die Temperatur auf dem od. am Thermometer ablesen — read off the temperature on the thermometer
2.das Thermometer/den Tacho ablesen — read the thermometer/speedo
unregelmäßiges transitives Verb (erkennen) seeetwas an etwas (Dat.) ablesen — see something from something
jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen — read somebody's every wish in his/her eyes
* * *v.to read off v.
См. также в других словарях:
Raupen — Raupen, die wurmförmigen, geringelten, mit Füßen versehenen Larven verschiedener Insecten, bes. der Schmetterlinge. Man unterscheidet zuvörderst After u. wahre R; die Afterraupen haben entweder mehr als acht (wohl zwölf) Paar Füße u. am Kopfe,… … Pierer's Universal-Lexikon
Raupen im Kopf haben — Raupen im Kopf haben; jemandem Raupen in den Kopf setzen Die vorliegenden Redewendungen sind umgangssprachlich und wurzeln wohl in dem alten Volksglauben, dass Tiere in den Kopf des Menschen eindringen und dort Schädigungen hervorrufen. »Raupen … Universal-Lexikon
Auf — Auf, eine Partikel, welche so wohl als eine Präposition, als auch als ein Adverbium gebraucht wird. I. Als eine Präposition ist sie von einem großen Umfange der Bedeutung, indem sie die Bedeutungen der Präpositionen an, in, über, nach u.s.f. in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Raupen [2] — Raupen heißen die dicken, lose gewundenen silbernen oder goldenen Schulterstücke (ohne Rangsterne) auf der gestickten Generalsuniform; auch die Bouillons an den Epauletten der Generale und in entsprechendem Rang stehenden Sanitätsoffiziere und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
jemandem Raupen in den Kopf setzen — Raupen im Kopf haben; jemandem Raupen in den Kopf setzen Die vorliegenden Redewendungen sind umgangssprachlich und wurzeln wohl in dem alten Volksglauben, dass Tiere in den Kopf des Menschen eindringen und dort Schädigungen hervorrufen. »Raupen … Universal-Lexikon
Der Raupen wunderbare Verwandlung und sonderbare Blumennahrung — ist das zweite Werk der Naturforscherin Maria Sibylla Merian (1647 1717) und erschien 1679 mit dem vollständigen Titel: Der Raupen wunderbare Verwandelung und sonderbare Blumennahrung, worinnen durch eine gantz neue Erfindung der Raupen, Würmer,… … Deutsch Wikipedia
Bagger — Ein Bagger ist eine Baumaschine zum Lösen und Bewegen von Boden und Fels, insbesondere zum Ausheben und Wiederverfüllen von Erdvertiefungen wie etwa Baugruben. Auch zur Bewegung von Schütt und anderen Gütern und bei der Gewinnung von Kohle und… … Deutsch Wikipedia
Puppen-Kernkeule — (Cordyceps militaris) Systematik Klasse: Sordariomycetes … Deutsch Wikipedia
Schnellfliege — (Tachina), nach Meigen Gattung der eigentlichen Fliegen; am dritten Fühlerglied ist eine nackte Rückenborste, am Munde ein Knebelbart, an den halb offenen Flügeln eine Querader an der Spitze. Mit diesen vereinigt Meigen wieder die früher als… … Pierer's Universal-Lexikon
Raupenmücke — (Raupenfliege, Exorista erucarum, E. larvarum, Tachina larvarum, Schwarze Mücke), weißlichgrau, Rückenschild mit vier schwarzen Striemen, Hinterleib elliptisch, mit schwarzen Binden, Taster rostgelb, Flügeladern nicht stachelig; legt die Larven… … Pierer's Universal-Lexikon
Empusa — Empūsa Cohn (Entomophthŏra Fresen.), Schmarotzerpilz der Entomophthoreen, dessen Myzeliumfäden in Insekten wuchern und deren Tod herbeiführen, so E. muscae Cohn (Fliegentöter) auf Fliegen, E. radicans Bref. auf Raupen des Kohlweißlings u.a … Kleines Konversations-Lexikon